Quantcast
Channel: Lily.fi - nimiäiset
Viewing all articles
Browse latest Browse all 21

"Kerran tulet varmaan, sen tietää mä voin"

$
0
0

Halusin tallettaa jonnekin Eddien Suomen-nimiäisissä kummatäti K:n lukeman ajatelman sekä kummatäti T:n laulamat laulut, joiden lyriikat sopivat mielestäni tilaisuuteen kuin voisilmä kaurapuuroon. Kiitos, T, ehdotuksistasi ja upeasta esityksestä!

Kummatadit.JPG

Ronald Russellin ajatelma Lapsi:

Lapsi, jota ivataan, oppii pelkäämään.
Lapsi, jota arvostellaan, oppii tuomitsemaan.
Lapsi, jota petetään, oppii pettämään.
Lapsi, joka kohtaa vihamielisyyttä, oppii hyökkäämään.
 
Lapsi, joka saa hellyyttä, oppii rakastamaan.
Lapsi, jota rohkaistaan, oppii luottamaan itseensä.
Lapsi, joka saa tuntea totuuden, oppii ymmärtämään oikeutta.
Lapsi, jota kiitetään, oppii olemaan kiitollinen.

Lapsi, joka näkee annettavan omasta muille, oppii olemaan huomaavainen.
Lapsi, joka saa tietoa, oppii tuntemaan viisauden.
Lapsi, jota kohtaan tunnetaan kärsivällisyyttä, oppii olemaan pitkämielinen.
Lapsi, joka elää onnellisena, löytää rakkauden ja kauneuden.  

*********

Edvard Grieg: Solveigin laulu (näytelmästä Peer Gynt)
 
Voi talvi ja taas kevät mennä menojaan 
ja ensi kesä myös sekä vuosi kokonaan.
Mut kerran tulet varmaan, sen tietää mä voin
ja minä kyllä varron, kun sulle sanan soin.
 
Karita Mattilan versio (norjaksi):

**********
 Matvei Blanterin Kehtolaulu
 
Kuunvalo kattomme harjalle hohtaa
ilta kun joutunut on
Pienoisten lintujen, pienoisten lasten
aika jo on lepohon
Aamulla heräät ja aurinko jälleen
loistavi tielläsi sun
Uinu mun lapseni, poikani pieni,
aarteeni kallehin mun
 
Uinu mun lintuni, pulmuni pieni,
kehtohon keinahda vaan
Puutteet ja huolet ei valtaansa koskaan
pienoista sydäntäs saa
Murhetta, tuskaa ei eessäsi sulla,
kirkas on elosi tie
Uinu mun lapseni, poikani pieni,
unonen aarteeni vie
 
Uinuos pienoinen, kasva ja vartu
Vuodet kun vierivät pois
Kotkana uljaana siivilles nouset
lentäen pesästäs pois
Voimasi varttuu, kun hellien ohjaa
äiti ain' tietäsi sun
Uinu mun lapseni, poikani pieni,
aarteeni kallehin mun.
 
Mihail Aleksandrovitshin versio (venäjäksi):
 
 
 
 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 21

Trending Articles